She came from a small shtetl outside of Odessa, settled in Winnipeg, Canada, and in our home, we spoke mostly Yiddish, some English, and a smattering of Ukrainian. California became home after marriage, but Baba visited yearly, and our children grew up in anticipation of the regular ‘parcels’ she sent, filled with all kinds of ‘geshmake’ goodies: “kmish bread,” poppyseed cookies, homentashn, beygelekh… She’s been gone many years now, but I still so long for those moments, when a Yiddish expression would capture that magic moment of perfect communication and understanding.